MISERO
COUNTES de la Tata Mannou
Abbé Justin Bessou.
Del tens que Nostre Senhe èro sus la terro, fantous, i abio un paure ome pla biel et pla brabe que s’apelabo Misèro. Aquel paure ome demourabo dins un casalou qu’èro pas estat reclujat denpiei belèu mai de sent ans. Li ploubio, de gaire, coumo deforo ; toutes lous bens li bufabou et quand fasio de nèu, Misèro, sans sourti, n’abio lou capel tout blanc, — un biel capel negre que calcun i abio dounat se soubenio pas couro et que, pecaire ! balio pas un dinhè traucat.
Un ser de fi d’autouno, que coumensabo de fa frets, Notre Senhe en passen, anet tusta à la porto cussounado et despalastrado del paure Misèro :
— Pan, pan, pan !
— Cal tusto aqui ?
— Un paure coumo bous.
— Dientras, dientras, brabo persouno.
Nostre Senhe dientret et troubet Misèro tout espounparlat sus un souquet al pè d’un fougairou sans carmal ni caufaiès, — res que dos peiros apebados à la paret et calcos brouquetos al miej mitat cramados et fumarèlos.
— Belèu abes frets ? diet lou paure ome à Nostre Senhe.
Et se metet à furga las sendres anbe soun bastou per desacata calco belugoto.
— Bous remersi pla, respoundet lou boun Jésus ; jamai me calfi et jamai ai pas frets.
— Belèu, douncos, abès talen ? Aloungas lou bras bas aquelo poussarèlo que i a dous crouquets de pa dessus ; causissès lou pu tendre et prenès-lous toutes dous, se bous fòu besoun.
— Pla mersi ! pla mersi ! diet mai Nostre Senhe.
Mès Misèro lou preguet tan que lou boun Jésus diet lou bénédicité, partajet un crouquet et ne manjèrou la mitàt cadu anbe Misèro.
A-n-aquel moumen, une binteno d’escouliès de dej à gounze ans quitabou lou cami de l’escolo et galoupabou al mai coure, frenatis et pies de gusieiro, dusco à la cabano del paure Misèro. Et li cridabou del trauc de l’aguieiro et pel la catounieiro de la porto :
— Hou ! hou ! hou ! biel pelau de Misèro ! hou ! hou ! hou !...
Mès Nostre Senhe abio bistomen duberto la porto et presicabo coumo poudès pensa à-n- aquelo bando de gusardous per lour ensinha lou respet que toutes diben as paures et al mounde biels.
Alèro Nostre Senhe se fet couneise et diet à Misèro :
— M’apèli Jésus de Nazaret et soui lou fil de Diu.-
— Zou cresi fetibomen pla prou, sou fet Misèro. Denpiei que sès dientrat, sentissio coussi quicon que me groumissabo dins l’estre et me fasio fa poulset à la fountanèlo de l’estoumac.
Et lou paure biel en disen aco, trabalhabo des pès et de las mas per se métré de jinouls et s’en poudio pas benga.
— Aco sufis, tiro ! fet Nostre Senhe, lou sinne bal lou cop. Aro, dios-me so que bos que te fago et zou te farai.
— Eh ! be, perque ne biro, fairai pas de faisous. Esten que sès Nostre Senhe et que poudès tout, perbesissès, se bous plai, qu’ajo toujoun un crouquet de pa sus la poussarèlo coumo aquel qu’aben manjat ensemble, que de ma bido, permafiatos, n’abio pas tastat soun pariaple. Piei, i a aqueles mainajes d’escouliès que n’òu pas brico d’eime, et tapla que lour ajes fajo la mouralo, ai pla pou que lous aures pas counbertits, suban que, proubaple, bous ou pas counegut. Delibras me, Senhour, d’aquel caribari de canalhotos... Soui pla paure, soui pla biel ; eh ! be, pamens, aquesto bido me peso pas trop et soui pla counten de sai demoura, sustout aro que me sès bengut beire. Dounmai souben tournares, dounmai de plase me fares. Mès lous autres, ni mai ni mens ; aimi mai estre soul ;
üNostre Senhe li respoudet :
– ta préparions m’agrada et te farai tout so que m’as demandat . Auras toujoun per toun nessessari Lou boun pa de l’aumorno. Et piei, n’ajes pa lai. La bielho clefs d’amoun, que Barriac toun caminol degus, l’émission iéu, degus pus, cal que siago ni d’oun que bengo, d’aqueste ou de l’autre mounde, degus, quand se parlo, pouira pas dubri ni sauta aquelo bielho cledo sans ta permissiu.
— Aital siago, diet Misèro. Bou remersi pla. Et aital siet, paures fantous.
Aqueles galipandots d’escouliès, quand creseguèrou de dubri la cledo... arresto, poulo, qu’aisi un berp ! S’acarcanèrou be prou de tout branle et de tout biais... bernico-berniquet !... Assajèrou d’escalada pel las trabersieiros et de sauta la cledo... bistanflèro-bistanflu !... Quicon sul pic tous reboucabo et flau ! redoulabou pel cami toutes de quiuls et s’afrababou lou trinquet. Couprenès que sièrou ièu lasses d’aqùel trabal.
Mès escoutas, fantous, so pus poulit.
La Mort, qu’ouplido pas degus, arribabo anfi per culi Misèro... Tourniflori pel la mort !... Lou pouder de Nostre Senhe es pus fort que tout. La Gourranhasso fet lous milo diaples, tustet, pennet, jinquet, s’acranpounet, se descouquet las ounglos pel las posses, espinguet, s’affalenet coumo un gabre, trimet dos ouros en reganhen las dens et liabren de rajo... Escusas pla, Madamo ! se sès bengudo tournas bou’n. Defendut de dubri, defendut de sauta, defendut de boula, defendut d’ana culi Misèro !...
Et acoi per aco, paures fantous, que Misèro es
toujoun sus la terro et sai demourara dusco à la fi del mounde.